Frederik Morgan Scenes of childhood

A day at the beach

A day at the beach
Une journée à la plage

 

A day on the river

A day on the river
Une journée sur la rivière

 

After school

After school
Après l'école

 

A heavy load

A heavy load
Une lourde charge

 

Alice in wonderland

Alice in wonderland
Alice au pays des merveilles

 

Blind man's buff

Blind man's buff
Colin-maillard

 

Bob apples

Bob apples
Le bobbing aux pommes

Le bobbing des pommes, également connu sous le nom de balancement des pommes, est un jeu souvent joué à Halloween. Le jeu se joue en remplissant une baignoire ou un grand bassin avec de l'eau et en mettant des pommes dans l'eau. Parce que les pommes sont moins denses que l'eau, elles flotteront à la surface. Les joueurs (généralement des enfants) essaient alors d'en attraper une avec leurs dents. L'utilisation des armes n'est pas autorisée et les mains sont souvent liées derrière le dos pour éviter de tricher.

Bubbles

Bubbles
Faire des bulles de savon

 

Charity

Charity
Charité

 

Cherry pickers

Cherry pickers
Les cueilleurs de cerises

 

Cherry earrings

Cherry earrings
Les boucles d'oreilles cerise

 

Christmas

Christmas
Noël

 

Dinner time

Dinner time
L'heure du dîner

 

Enough and plenty to spare

Enough and plenty to spare
Nous avons assez de pommes et beaucoup à revendre

 

Feeding the rabbits

Feeding the rabbits
Nourrir les lapins

 

Gathering flowers

Gathering flowers
La cueillette des fleurs

 

Going to the fair

Going to the fair
Aller à la foire

 

Good friends

Good friends
Les bonnes amies

 

Grandfather's birthday

Grandfather's birthday
L'anniversaire de Grand-père

 

Happy are the days are long

Happy are the days are long
Heureux que les jours soient longs

 

Happy days

Happy days
Les jours heureux

 

Her constant care

Her constant care
Ses soins constants

 

Hero of a hour

Hero of a hour
Le héros du jour

 

His first birthday

His first birthday
Son premier anniversaire

 

His first suit

His first suit
Son premier costume

 

Hunt the slipper (1903)

Hunt the slipper (1903)
Chasser la pantoufle (1903)

Le client doit trouver quel cordonnier tient la pantoufle cachée dans le dos,
les cordonniers forment un cercle.

 

Lambs with the mother of the child

Lambs with the mother of the child
Les agneaux avec la mère de l'enfant

 

Learning to play the trumpet

Learning to play the trumpet
Apprendre à jouer de la trompette

 

May

May
Mai

 

May I ?

May I ?
Puis-je ?

 

Me too !

Me too !
Moi aussi !

 

Midday rest (1879)

Midday rest (1879)
Le repos de midi (1879)

 

Never mind ! The consolation

Never mind ! The consolation
Pas grave ! La consolation

 

Not far to go !

Not far to go !
Ce n'est pas loin d'y aller !

 

Not of the fold

Not of the fold
Pas du même monde

 

Nutting

Nutting
Ramasser des noix

 

Oranges and lemons

Oranges and lemons
Oranges et citrons

 

« Oranges and Lemons » est une comptine anglaise traditionnelle, une chanson folklorique et un jeu de chant qui fait référence aux cloches de plusieurs églises, toutes situées à l'intérieur ou à proximité de la ville de Londres. La comptine a été référencée dans une variété d'œuvres littéraires et de culture populaire. Les cloches de St Clement Danes (l'une des nombreuses églises londoniennes associées à la comptine) jouent l'air tous les jours à 9h, midi, 15h et 18h.

Comme un jeu :

La chanson est utilisée dans un jeu de chant pour enfants du même nom, dans lequel les joueurs filent, par paires, à travers une arche faite par deux des joueurs (faite en faisant face les joueurs, levant les bras au-dessus de leur tête, et serrant les mains de leurs partenaires). Le défi vient lors des dernières lignes de la chanson commençant par "Voici un hélicoptère pour vous couper la tête"; et à la répétition finale de "chop" dans la dernière ligne, les enfants formant l'arche baissent les bras pour attraper la paire d'enfants qui passe actuellement. Ceux-ci sont alors « sortis » et doivent former une autre arche à côté de celle existante. De cette façon, la série d'arches devient un tunnel qui s'allonge régulièrement à travers lequel chaque groupe de deux joueurs doit courir de plus en plus vite pour s'échapper à temps.

Les versions alternatives du jeu incluent: les enfants pris «hors jeu» par la dernière rime peuvent se tenir derrière l'un des enfants formant l'arc d'origine, au lieu de former des arcs supplémentaires; et les enfants formant des "arches" peuvent baisser la main pour chaque mot de la dernière ligne, tandis que les enfants qui traversent les arches courent aussi vite qu'ils le peuvent pour éviter d'être pris au dernier mot.

Over the garden wall

Over the garden wall
Par dessus le mur du jardin

 

Picking apples

Picking apples
Cueillir des pommes

 

Ring a ring a roses Oh

Ring a ring a roses Oh
La ronde - 1

 

Ring o' roses

Ring o' roses
La ronde - 2

 

Ring a ring a roses
Faites sonner un anneau de roses

" Ring a Ring o' Roses ", " Ring a Ring o' Rosie ", ou (aux États-Unis) " Ring Around the Rosie ", est une comptine, une chanson folklorique et un jeu de chant de terrain de jeu. Les descriptions apparaissent pour la première fois au milieu du XIXe siècle, mais sont signalées comme datant de décennies auparavant, et des rimes similaires sont connues dans toute l'Europe.

Les paroles varient, mais une interprétation moderne basée sur des paroles modernes qui liaient les mots à la peste en Angleterre s'est répandue après la Seconde Guerre mondiale, même si elle semble être une fausse étymologie populaire.

Paroles
On ne sait pas quelle était la première formulation de la rime ou quand elle a commencé. De nombreuses versions du jeu ont un groupe d'enfants formant un anneau, dansant en cercle autour d'une personne et se penchant ou faisant la révérence avec la dernière ligne de la chanson. L'enfant le plus lent à le faire est confronté à une pénalité ou devient le "rosie" (littéralement : rosier , du français rosier) et prend sa place au centre de l'anneau (ring).

Rival families

Rival families
Familles rivales

 

River walk

River walk
Promenade sur la rivière

 

Sea horses

Sea horses
Les chevaux de mer

 

Skipping (1896)

Skipping (1896)
Sauter à la corde (1896)

 

Sweethearts (1905)

Sweethearts (1905)
Les amoureux (1905)

 

The apple gatherers (1880)

The apple gatherers (1880)
Les cueilleurs de pommes (1880)

 

The cherry gatherers

The cherry gatherers
Les cueilleuses de cerises

 

The coming Nelson

The coming Nelson
Le futur Nelson

L'amiral Nelson est mort en 1805 à la bataille de Trafalgar,
victoire des Anglais contre Napoléon et la France.

 

The dancing bear

The dancing bear
L'ours dansant

 

The family picnic

The family picnic
Le pique-nique en famille

 

The first tooth

The first tooth
La première dent

 

The garland

The garland
La guirlande

 

The haymakers - 1

The haymakers - 1
Les faneurs

 

The haymakers - 2

The haymakers - 2
Les faneuses

 

The joy ride

The joy ride
Une promenade joyeuse

 

The kite

The kite
Le cerf-volant

 

The little hostess

The little hostess

 

The old soldier

The old soldier
Le vieux soldat

 

The pedlar (1883)

The pedlar (1883)
Le colporteur (1883)

 

The piggy back ride

The piggy back ride
La balade à dos de cochon !!

 

The primrose gatherers

The primrose gatherers
Les cueilleurs de primevères

 

The school belles (1877)

The school Belles (1877)
Les Belles de l'école (1877)

 

The see saw

The see saw
La bascule

 

The tea party (1874)

The tea party (1874)
Les enfants jouent à prendre le thé (1874)

 

The young gallant

The young gallant
Le jeune galant

 

Tug of war

Tug of war
Le tir à la corde

 

Wild roses (1890)

Wild roses (1890)
Les roses sauvages -1890)

 


Frederick Morgan (1847 - 3 avril 1927) - Anglais

Frederick Morgan (1847 - 3 avril 1927) était un peintre anglais de portraits, d'animaux, de scènes domestiques et champêtres. Il s'est fait connaître pour ses scènes de genre idylliques de l'enfance.

Biographie
Morgan est né à Londres de John Morgan et de sa femme, Henrietta Hester Clare. Son père était un artiste de genre à succès parfois connu sous le nom de « Jury Morgan » (d'après l'une de ses peintures Les Messieurs du Jury). A l'âge de 14 ans, il est retiré de l'école par son père qui lui donne ensuite des cours d'art. A l'âge de 16 ans, alors qu'il étudie encore avec son père, son premier tableau, The Rehearsal, est exposé à la Royal Academy et après une interruption de plusieurs années ses toiles y sont exposées régulièrement. Pendant un certain temps, il a travaillé comme portraitiste pour un photographe Aylesbury ; cette formation s'est avérée cruciale car elle "lui a appris à observer de près et à accorder la plus grande attention aux détails".

Finalement, il s'est tourné vers d'autres sujets pour son art, en particulier vers des scènes de genre idylliques de la vie à la campagne et de l'enfance. Pendant de nombreuses années, à partir de 1874, Thomas Agnew & Sons acheta toutes les œuvres qu'il produisit. Au cours de cette période, il peint certaines de ses œuvres les plus populaires telles que The Doll's Tea Party (1874), Emigrants' Departure (1875) et School Belles (1877). La majeure partie de sa peinture a été réalisée dans le village de Shere près de Guildford, une retraite bien connue pour les artistes. Il peint également en Normandie, notamment Le Repos de midi (1879) et An Apple Gathering (1880).

Bien qu'il soit un excellent portraitiste, Morgan avait des problèmes pour représenter des animaux de compagnie et des animaux de basse-cour - il a demandé l'aide d' Arthur John Elsley ou d'Allen Sealey (1850 - 1927) lorsque de tels problèmes devaient être résolus.

Il est surtout connu pour ses peintures romantiques et sentimentales d'enfants dans le même style que son contemporain Arthur John Elsley. Ses peintures ont atteint une grande popularité de son vivant et ont été largement publiées. Il a exposé avec la Royal Academy et a été membre du Royal Institute of Oil Painters (ROI).

En 1872, il épouse une autre peintre, Alice Mary Havers (1850 - 1890) ; ils ont eu trois enfants. Leur fils aîné, Valentine, dit Val Havers, est également devenu peintre. Frederick Morgan s'est marié deux fois de plus, produisant deux enfants du deuxième mariage.

Les peintures de Morgan sont exposées dans de nombreuses galeries d'art et musées, dont la Walker Art Gallery de Liverpool et le Russell-Cotes Museum de Bournemouth. His Turn Next a été utilisé pour annoncer Pears' Soap et se trouve à la Lady Lever Art Gallery, Port Sunlight.


 

Musique : Sir Edward Elgar (1857 - 1934)
Works for piano - Dream Children Op. 43 : 2 Allegro (1902) - 2,88 Mo - 3 mn 17 :


Vous n'entendez pas le son de la page : cliquez ici


 

Americana Art Museum of Papytane, c'est sur Americana Art Museum of Papytane

Retour

Copyright © 2001-

La vraie vie (Get a life) avec Papytane et Mamytane, c'est sur papytane.com