Julien Dupré Paysans et animaux de la ferme

A break from the harvest

A break from the harvest
Une pause dans la récolte

 

A milkmaid with a cow

A milkmaid with a cow
Une laitière avec sa vache

 

A shepherd and his flock

A shepherd and his flock
Un berger et son troupeau

 

A shepherdess with her flock

A shepherdess with her flock
Une bergère avec son troupeau

 

A shepherdess with her flock - 2

A shepherdess with her flock - 2
Une bergère avec son troupeau - 2

 

Cows at pasture

Cows at pasture
Vaches au pâturage

 

Cows at the watering hole

Cows at the watering hole
Vaches à l'abreuvoir

 

Farm girl feeding chickens

Farm girl feeding chickens
Fille de ferme nourrissant des poules

 

Feeding time

Feeding time
L'heure du repas

 

Fresh milk in the morning

Fresh milk in the morning
Le lait frais le matin

 

Harvest time - 1

Harvest time - 1
Le temps de la récolte - 1

 

Harvest time - 2

Harvest time - 2
Le temps de la récolte - 2

 

Harvesters (hay harvest)

Harvesters (hay harvest)
Les moissonneurs (récolte de foin)

 

Harvesting

Harvesting
La moisson

 

Haymaking- - 1

Haymaking - 1
La fenaison- 1

 

Haymaking- - 2

Haymaking- - 2
La fenaison- 2

 

In the farm

In the farm
Dans la ferme

 

In the farmyard

In the farmyard
Dans la basse-cour

 

In the fields

In the fields
Dans les champs

 

In the pasture

In the pasture
Au pâturage

 

Landscape with animals

Landscape with animals
Paysage avec des animaux

 

Lunch time

Lunch time
L'heure du déjeuner

 

Meadow in Arques-la-Bataille, Normandie

Meadow in Arques-la-Bataille, Normandie
Prairie à Arques-la-Bataille, Normandie

 

Milking - 1

Milking - 1
La traite - 1

 

Milking - 2 - detail

Milking - 2 - detail
La traite - 2 - détail

 

Milkmaid with her cows àn a summer day

Milkmaid with her cows àn a summer day
Laitière avec ses vaches un jour d'été

 

Peasant woman leaning on a pitchfork

Peasant woman leaning on a pitchfork
Paysanne appuyée sur une fourche

 

Rest in the fields

Rest in the fields
Le repos dans les champs

 

Returning from the fields

Returning from the fields
De retour des champs

 

Shepherdess with cows and goats

Shepherdess with cows and goats
Bergère avec vaches et chèvres

 

Shepherdess with her sheep

Shepherdess with her sheep
Bergère avec ses moutons

 

Stacking hay

Stacking hay
Empilage de foin

 

Tending the cows

Tending the cows
S'occuper des vaches

 

The baloon

The baloon
Le ballon

 

The cow herder

The cow herder
La gardeuse de vaches

 

The cow pasture

The cow pasture
Le pâturage des vaches

 

The escaped cow

The escaped cow
La vache échappée

 

The gleaners

The gleaners
Les glaneuses

 

The harvesting of the hay

The harvesting of the hay
La récolte du foin

 

The hay

The hay
Le foin

 

The haymakers

The haymakers
Les faneurs

 

The midday repast

The midday repast
Le repas de midi

 

The milkmaid

The milkmaid
La laitière

 

The reapers

The reapers
Les moissonneurs

 

The shepherd and his flock

The shepherd and his flock
Le berger et son troupeau

 

The shepherd

The shepherd
Le berger

 

The shepherdess and her flock

The shepherdess and her flock
La bergère et son troupeau

 

The stubborn cow

The stubborn cow
La vache têtue

 

The white cow

The white cow
La vache blanche

 

Woman with chickens

Woman with chickens
Femme avec des poules

 

Young woman soaring cattles

Young woman soaring cattles
Jeune femme faisant boire des bovins

 

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 1

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 1
Calendrier illustré pour le grand magasin parisien La Belle Jardinière - 1

 

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 2

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 2
Calendrier illustré pour le grand magasin parisien La Belle Jardinière - 2

 

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 3

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 3
Calendrier illustré pour le grand magasin parisien La Belle Jardinière - 3

 

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 4

Illustrated calendar for the parisian department store La Belle Jardinière - 4
Calendrier illustré pour le grand magasin parisien La Belle Jardinière - 4

 


Julien Dupré (1851 - 1910) - Français

Julien Dupré est un peintre français né le 18 mars 1851 à Paris et mort dans la même ville le 15 avril 1910.

Julien Dupré étudie à l'École des beaux-arts de Paris dans l'atelier d'Isidore Pils (1813-1875) et celui d'Henri Lehmann. Il étudie aussi avec Désiré François Laugée, dont il épousera la fille, Marie Laugée.

Peintre naturaliste, dans l'héritage de Jean-François Millet et de Jules Breton qu'il admire, il observe et peint la vie des paysans, jouant sur la lumière. Il donne du relief à sa peinture, accentuant les effets pour donner de la force à ses œuvres et commence à exposer au Salon des artistes français dès 1876 avec la toile La Moisson en Picardie.

Il quitte souvent l'atelier (qu'il partage avec son beau-frère le peintre Georges Laugée) situé au No 20 boulevard Flandrin à Paris pour peindre la nature sur le motif à la campagne. Il peint tout d'abord des scènes de moisson, en Picardie particulièrement, puis, à partir de 1880, des animaux observés dans la campagne.

En 1881, sa toile Les Foins lui vaut une médaille de 2e classe au Salon des artistes français. Très reconnu aux États-Unis, de nombreuses œuvres de Julien Dupré sont conservées dans les musées américains. Il expose au Salon des artistes français régulièrement jusqu'à sa mort, devient membre du Comité du Jury en 1890 et reçoit une médaille d'or à l'Exposition universelle de 1889 à Paris, puis est décoré de la Légion d'honneur en 1892.

Julien Dupré meurt le 15 avril 1910 en son domicile et atelier au No 20 Boulevard Flandrin dans le 16e arrondissement de Paris, et, est inhumé au Cimetière du Père-Lachaise (60e division).


 

Musique : Beethoven - Symphony No 6 F Major Op. 68 Pastorale Allegro man non troppo - 3,65 Mo - 4 mn 13 :


Vous n'entendez pas le son de la page : cliquez ici


 

Americana Art Museum of Papytane, c'est sur Americana Art Museum of Papytane

Retour

Copyright © 2001-

La vraie vie (Get a life) avec Papytane et Mamytane, c'est sur papytane.com