Memories of childhood by Mark Keathley

Art of being young

Art of being young
L'art d'être jeune

 

A time to play

A time to play
Un temps pour jouer

 

A time to play

A time to play
Un temps pour jouer

 

Basket of petals

Basket of petals
La corbeille de pétales

 

Christmas memories

Christmas memories
Souvenirs de Noël

 

Christmas with Grandpa

Christmas with Grandpa
Noël avec Grand-père

 

Community of warmth

Community of warmth
Une communauté chaleureuse même en hiver

 

Daddy's girls

Daddy's girls
Les filles à papa

 

Day of the fair

Day of the fair
Le jour de la foire

 

Day of the fair

Day of the fair
Le jour de la foire

 

Doing our chores

Doing our chores
Faisons nos corvées

 

Durango  - Silverton

Durango - Silverton
Le train Durango - Silverton

 

Evening at grandma's

Evening at grandma's
Une soirée chez Grand-mère

 

Feeding time

Feeding time
L'heure du repas

 

Finishing touches

Finishing touches
La touche finale

 

Fishing buddies

Fishing buddies
Des amis pêcheurs

 

Go fishing

Go fishing
Allons à la pêche

 

Good ole days

Good ole days
Les bons vieux jours

 

Grand adventure

Grand adventure
Une grande aventure

 

Here daddy

Here daddy
Ici Papa !

 

Homecoming

Homecoming
Retour à la maison

 

In his steps

In his steps
Dans ses pas

 

King of the wild frontier

King of the wild frontier
Le roi de la frontière sauvage

 

Laughing all the way

Laughing all the way
S'amuser tout le temps

 

Learning the ropes

Learning the ropes
Apprendre les ficelles du métier

 

Lemonade stand

Lemonade stand
Le stand de citronnade

 

Little gardener

Little gardener
La petite jardinière

 

Making a wish

Making a wish
Faire un vœu

Dans certains pays on écrit un vœu sur une carte et on l'attache à la ficelle d'un ballon rouge !

 

Making a wish

Making a wish
Faire un vœu

 

Moments to remember

Moments to remember
Moments inoubliables

 

Open for business

Open for business
Ouvert pour les affaires

 

Peaceful times

Peaceful times
Des temps paisibles

 

Picking flowers

Picking flowers
Cueillir des fleurs

 

Pure delight

Pure delight
Pur délice

 

Simple treasures

Simple treasures
Trésors simples

 

Sowin'love

Sowin'love
Semer l'amour

 

Spring cleaning

Spring cleaning
Nettoyage de printemps

 

The clubhouse

The clubhouse
Le club-house

 

Through the woods

Through the woods
A travers les bois

 

Time to smell the flowers

Time to smell the flowers
C'est le temps où l'on sent les fleurs

 

Tower of strength

Tower of strength
Tour de force du père

 

Treasured moments

Treasured moments
Moments précieux

 

Watermelon patch

Watermelon patch
Pastèque géante

 

Weekend at Grandmas

Weekend at Grandmas
Week-end chez Grand-mère

 

Woman on horse

Woman on horse
Une femme à cheval

 

You've got what it takes

You've got what it takes
Vous avez ce qu'il faut !

 

Yulia mill

Yulia mill
Le moulin de Yulia

 

Welcome spring

Welcome spring
Bienvenue au printemps !

 

Welcome summer

Welcome summer
Bienvenue à l'été !

 

Welcome fall

Welcome fall
Bienvenue à l'automne !

 

Welcome winter

Welcome winter
Bienvenue à l'hiver !

 

Welcome winter

Welcome winter
Bienvenue à l'hiver !

 


Mark Keathley (1963-    ) - né au Texas - vit au Texas

"La maison de grand-mère était l'un de mes endroits préférés. Quand je réfléchis au "pourquoi" de cela, je trouve la paix et l'acceptation à cet endroit. Il n'y a aucun souvenir de dispute et surtout aucun souvenir d'un visage qui ait montré une quelconque déception. Mes souvenirs à "Gramma's" étaient pleins d'émerveillement et d'exploration, de nouvelles aventures et de vieilles reliques, de bonne cuisine et de grands jardins. C'était merveilleux. Tout le monde devrait avoir un endroit où il se sent totalement aimé et en sécurité comme moi. Dans Soirée chez grand-mère, je veux rappeler à tout le monde cet endroit heureux, où nous sommes libres de découvrir des choses par nous-mêmes, de laisser sortir accidentellement les poulets, de peindre en dehors des lignes et de fouiller dans le fond de la grange. J'espère que vous avez cela dans votre mémoire et que vous l'avez toujours dans votre présent - car c'est la vraie vie."

Mark Keathley (né en 1963) a grandi dans la ferme bovine familiale de l'est du Texas et adorait se défouler dans les bois et les champs ouverts. Il passait la plupart de son temps libre dehors à chasser des lézards et à essayer d'attraper cet achigan à grande bouche (ou black-bass, poisson d'eau douce) illusoire de grand-père. C'est ici, dans cet environnement, qu'il a aperçu pour la première fois la boîte de peinture à l'huile de sa mère dans le grenier de sa maison de campagne.

Il avait dessiné des images avec voracité depuis l'âge de cinq ans, mais les peintures offraient un nouveau défi qu'il pensait relever à onze ans. Après un début très décevant, il n'a pas abandonné et a continué d'essayer, peignant souvent tard dans la nuit à l'adolescence. Plus tard, il a assisté à une petite exposition individuelle organisée pour un ami dans sa classe d'art à l'université et a vu, pour la première fois, quelqu'un vendre des œuvres d'art.

C'était tout ce qu'il fallait. Son intérêt renouvelé pour la peinture et sa détermination à en savoir plus l'ont occupé douze à quatorze heures par jour, six jours par semaine, et en l'espace d'un an, il a constaté que de nombreuses personnes commençaient à collectionner son travail. "Tu es si jeune !" disaient-ils, car il avait une vingtaine d'années et sa carrière était commencée.


Musique : La maison où j'ai grandi - Françoise Hardy - instrumental - 3,72 Mo - 4 mn 09 :


Vous n'entendez pas le son de la page : cliquez ici

 


 

Americana Art Museum of Papytane, c'est sur Americana Art Museum of Papytane

Retour

Copyright © 2001-

La vraie vie (Get a life) avec Papytane et Mamytane, c'est sur papytane.com