Art of being young
L'art d'être jeune
A time to play
Un temps pour jouer
A time to play
Un temps pour jouer
Basket of petals
La corbeille de pétales
Christmas memories
Souvenirs de Noël
Christmas with Grandpa
Noël avec Grand-père
Community of warmth
Une communauté chaleureuse même en hiver
Daddy's girls
Les filles à papa
Day of the fair
Le jour de la foire
Day of the fair
Le jour de la foire
Doing our chores
Faisons nos corvées
Durango - Silverton
Le train Durango - Silverton
Evening at grandma's
Une soirée chez Grand-mère
Feeding time
L'heure du repas
Finishing touches
La touche finale
Fishing buddies
Des amis pêcheurs
Go fishing
Allons à la pêche
Good ole days
Les bons vieux jours
Grand adventure
Une grande aventure
Here daddy
Ici Papa !
Homecoming
Retour à la maison
In his steps
Dans ses pas
King of the wild frontier
Le roi de la frontière sauvage
Laughing all the way
S'amuser tout le temps
Learning the ropes
Apprendre les ficelles du métier
Lemonade stand
Le stand de citronnade
Little gardener
La petite jardinière
Making a wish
Faire un vœu
Dans certains pays on écrit un vœu sur une carte et on l'attache à la ficelle d'un ballon rouge !
Making a wish
Faire un vœu
Moments to remember
Moments inoubliables
Open for business
Ouvert pour les affaires
Peaceful times
Des temps paisibles
Picking flowers
Cueillir des fleurs
Pure delight
Pur délice
Simple treasures
Trésors simples
Sowin'love
Semer l'amour
Spring cleaning
Nettoyage de printemps
The clubhouse
Le club-house
Through the woods
A travers les bois
Time to smell the flowers
C'est le temps où l'on sent les fleurs
Tower of strength
Tour de force du père
Treasured moments
Moments précieux
Watermelon patch
Pastèque géante
Weekend at Grandmas
Week-end chez Grand-mère
Woman on horse
Une femme à cheval
You've got what it takes
Vous avez ce qu'il faut !
Yulia mill
Le moulin de Yulia
Welcome spring
Bienvenue au printemps !
Welcome summer
Bienvenue à l'été !
Welcome fall
Bienvenue à l'automne !
Welcome winter
Bienvenue à l'hiver !
Welcome winter
Bienvenue à l'hiver !
Mark Keathley (1963- ) - né au Texas - vit au Texas
"La maison de grand-mère était l'un de mes endroits préférés. Quand je réfléchis au "pourquoi" de cela, je trouve la paix et l'acceptation à cet endroit. Il n'y a aucun souvenir de dispute et surtout aucun souvenir d'un visage qui ait montré une quelconque déception. Mes souvenirs à "Gramma's" étaient pleins d'émerveillement et d'exploration, de nouvelles aventures et de vieilles reliques, de bonne cuisine et de grands jardins. C'était merveilleux. Tout le monde devrait avoir un endroit où il se sent totalement aimé et en sécurité comme moi. Dans Soirée chez grand-mère, je veux rappeler à tout le monde cet endroit heureux, où nous sommes libres de découvrir des choses par nous-mêmes, de laisser sortir accidentellement les poulets, de peindre en dehors des lignes et de fouiller dans le fond de la grange. J'espère que vous avez cela dans votre mémoire et que vous l'avez toujours dans votre présent - car c'est la vraie vie."
Mark Keathley (né en 1963) a grandi dans la ferme bovine familiale de l'est du Texas et adorait se défouler dans les bois et les champs ouverts. Il passait la plupart de son temps libre dehors à chasser des lézards et à essayer d'attraper cet achigan à grande bouche (ou black-bass, poisson d'eau douce) illusoire de grand-père. C'est ici, dans cet environnement, qu'il a aperçu pour la première fois la boîte de peinture à l'huile de sa mère dans le grenier de sa maison de campagne.
Il avait dessiné des images avec voracité depuis l'âge de cinq ans, mais les peintures offraient un nouveau défi qu'il pensait relever à onze ans. Après un début très décevant, il n'a pas abandonné et a continué d'essayer, peignant souvent tard dans la nuit à l'adolescence. Plus tard, il a assisté à une petite exposition individuelle organisée pour un ami dans sa classe d'art à l'université et a vu, pour la première fois, quelqu'un vendre des œuvres d'art.
C'était tout ce qu'il fallait. Son intérêt renouvelé pour la peinture et sa détermination à en savoir plus l'ont occupé douze à quatorze heures par jour, six jours par semaine, et en l'espace d'un an, il a constaté que de nombreuses personnes commençaient à collectionner son travail. "Tu es si jeune !" disaient-ils, car il avait une vingtaine d'années et sa carrière était commencée.
Musique : La maison où j'ai grandi - Françoise Hardy - instrumental - 3,72 Mo - 4 mn 09 :
Vous n'entendez pas le son de la page : cliquez ici
Americana Art Museum of Papytane, c'est sur Americana Art Museum of Papytane
Copyright © 2001-
La vraie vie (Get a life) avec Papytane et Mamytane, c'est sur papytane.com